DR VJOSA OSMANI SADRIU
PREDSEDNICA REPUBLIKE KOSOVO
...

Govor predsednice Osmani na državnom prijemu povodom 16. godišnjice nezavisnosti

Poštovani predsedniče Begaj,

Poštovana prva damo, Armanda Begaj,

Poštovani predsedniče Skupštine, g. Konjufca

Poštovani premijeru Kurti i članovi vladinog kabineta,

Poštovani zameniče premijera Gjeloshaj,

Poštovani ambasadori, predstavnici prijateljskih zemalja,

Poštovani bivši predsedniče Sejdiu,

Poštovani predstavnici sa celog Kosova, uključujući i predstavnike lokalne samouprave,

Draga braćo i sestre iz Albanije, iz Preševa, Medveđe i Bujanovca, iz Severne Makedonije, iz Crne Gore i šire,

Dame i gospodo,

 

Posebno je zadovoljstvo videti vas u ovako veličanstvenom prisustvu povodom proslave 16. godišnjice nezavisnosti naše Republike!

Zaista sam srećna što stojim pred vama na ovoj prazničnoj ceremoniji u danu i trenutku kada su naša srca ispunjena ponosom i zahvalnošću.

Pre šesnaest godina napravili smo istorijski korak ka jačanju naše slobode, otvarajući novo poglavlje koje je krunisano proglašenjem Republike Kosovo.

17.februar ostaće zauvek upamćen kao istorijska prekretnica i poglavlje radosti u savremenoj istoriji naše zemlje, ali je i godišnji podsetnik na težak teret odgovornosti koji leži na našim plećima, odgovornosti da gradimo i negujemo državu zasnovanu na principima slobode, demokratije i pravde.

Naš dosadašnji put je bio mnogo šta, ali nikako lak. Mirni otpor tokom godina koji je vodio arhitekta naše države, istorijski predsednik Ibrahim Rugova, praćen oružanim otporom vrhovnog komandanta Adema Jasharija i njegove porodice, a Oslobodilačka vojska Kosova rezultat je otpora nasleđivanog generacijama, ali i visoke svesti da je cena slobode najskuplja, ali i najdragocenija.

Zato danas odajemo počast uspomeni, delu i nasleđu naših heroina i heroja, jer je njihovom uzvišenom žrtvom oživelo Kosovo naših dana.

Takođe smo ponosni što smo na ovom našem putu ka nezavisnoj državi imali konstantnu podršku naših međunarodnih saveznika, posebno Sjedinjenih Američkih Država i evropskih zemalja. Kao u našim najmračnijim danima, stajali su uz nas čak i na izazovnom putu izgradnje države.

Uspeh Kosova je i uspeh naših partnera i saveznika. Stoga, sve dok idemo napred sa jasnom vizijom o evroatlantskoj budućnosti, savezi ostaju ključni, partnerstva duboko važna, a saradnja je ključ koji nas približava dostojanstvenijoj i više obećavajućoj budućnosti.

Hvala Sjedinjenim Američkim Državama, hvala NATO-u i hvala svim prijateljskim državama koje su 1999. godine bile na našoj strani, na pravoj strani istorije, čuvajući nas od istrebljenja, od genocidnog režima Srbije!

Koliko su saveznici bili važni kada smo ostvarili san o slobodi i državi, toliko su važni i danas dok se mi zalažemo i snažno radimo da zaštitimo našu slobodu, našu državu i našu budućnost.

U ovim izazovnim vremenima za Evropu i ceo svet, samo zajedno možemo da se suočimo sa svim izazovima.

Dame i gospodo,

Poštovani prijatelji,

Temelji Republike Kosovo počivaju na posvećenosti demokratskim principima i pravnoj državi. Naporno i marljivo smo radili na izgradnji institucija koje odražavaju ove vrednosti, institucija koje su odgovorne pred građanima bez razlike i koje služe, pre svega, njihovim interesima.

Uprkos izazovima, naše uverenje je nepokolebljivo: Kosovo je dostojno i zaslužuje svoje mesto u srcu evroatlantske porodice. Iako se to ne može uvek jasno sagledati, svaki naš dan je korak bliže ka ostvarenju ovog davnog sna našeg naroda.

Naša država oličava naše zajedničke težnje, borbe i trijumf. To je svedočanstvo o herojstvu onih koji su se usudili da izazovu tiraniju i utiraju put za naše slobodno danas i naše svetlije sutra.

Proslavimo ovaj dan s ponosom, s uverenjem da je naš put ka nezavisnosti svedočanstvo otpornosti duha naših građana. Dok nam je težnja da zaštitimo slobodu po svaku cenu, da državu učinimo još moćnijom i integrisanijom u evroatlantske strukture, učinimo to sa besprimernom posvećenošću i rame uz rame sa našim prijateljima i saveznicima.

Kosovo je iznad svega!

Srećna 16. godišnjica, državo naša!

Bog blagoslovio našu Republiku i njene prijatelje!

 

Ovaj post je takođe dostupan na jeziku: SQ EN

This site is registered on wpml.org as a development site.