Predsednik Republike Kosova, Hashim Thaçi, na zajedničkoj konferenciji sa potpredsednikom SAD-a, Joe Biden, rekao je da uz pomoć naših partnera radi se na tome da Kosovo bude primer jedne države, gde se poštuju ljudska prava i gde vlada red i zakon.
On je naglasio da se puno radi kako bi naša omladina imala veće mogućnosti zapošljavanja i blagostanja.
“Radimo kako bi našim talentima pružili mogućnost da dokažu sebe. Kada god su oni imali jednu takvu priliku, oni su blistali“, izrazio se predsednik Thaçi.
Na zajedničkoj konferenciji sa potpredsednikom Biden, predsednik Thaçi rekao je da je svestan o izazovima koje imamo, ali držaćemo Kosovo na sigurnom putu ka njenoj evro-atlantskoj integraciji
Dok je za demarkaciju sa Crnom Gorom i formiranje Zajednice opština sa srpskom većinom, predsednik Thaçi je rekao da bez prolaženja demarkacije i bez formiranja Zajednice opština sa srpskom većinom, u skladu sa Ustavom i našim zakonima, Kosovo će ostati usamljeno i izolovano od sveta.
Ovo je potpuna izjava predsednika Thaçi na zajedničkoj konferenciji sa potpredsednikom SAD –a, Joe Biden:
Poštovani potpredsedniče Biden,
Poštovani prijatelji,
Dragi građani Kosova,
Dame i gospodo,
Danas je poseban dan za Kosovo i njene građane.
Pre 20 godina, kada su se građani Kosova borili za opstanak, kada su se suočavali sa pretnjama uništenja od strane srpske vojske, u tom kritičnom periodu, ne slučajno, SAD i konkretno senator Biden postao je naš glas.
Postao je naša nada!
Postao je glas i nada građana Kosova koji su zahtevali najosnovniju stvar isto kao i svi narodi sveta: da budu jednaki, slobodni i nezavisni.
Poštovani potpredsedniče,
Velika je čast za mene kao predsednika da vam ponovo poželim dobrodošlicu u ime građana Republike Kosova.
Za mene, ali pre svega za Kosovo i njene građane, velika je čast što vi posećujete našu nezavisnu državu po drugi put.
Današnje Kosovo je dosta drugačije od Kosova za koje smo se borili pre 20 godina.
Naše Kosovo, danas je nezavisno, suvereno i priznato od 112 država u svetu.
Postali smo članica brojnih međunarodnih organizacija i na sigurnom smo putu da postanemo i članica NATO-a, EU-a i jednog dana svakako i deo OUN-a.
Kosovo kao nezavisna i suverena država ojačala je regionalni stabilitet i saradnju.
Štaviše, mi smo označili bitne korake u procesu normalizacije odnosa između Republike Kosovo i Srbije.
Postigli smo istorijski sporazum u aprilu 2013. i postavili smo jaku osnovu za normalizaciju odnosa između dve države.
Ali, vreme prolazi brzo i mi imamo obavezu da postavimo novu dinamiku ovom dijalogu i da što brže dođemo do mogućeg i neophodnog pomirenja između dva naša naroda i dve nezavisne države.
Pomirenje je moguće i dogodiće se.
Za Kosovo, gajenje dobrog susedstva je od strateškog interesa i dijalog je jedini put napred.
Do sada smo se trudili da pokažemo konstruktivnim i ovaj duh ćemo i dalje gajiti.
U pogledu dobrog susedstva, dopustite mi da vas osiguram da i pitanje obeležavanja granične linije sa Crnom Gorom uskoro će se okončati u skladu sa našim državnim interesom.
Ova odluka, ojačaće naše državljanstvo, otvoriće sigurnu perspektivu evro-atlantske integracije i okončaće nepravedno izolovanje građana Kosova za putovanje bez viza u Šengenskoj zoni.
Hoću da budem veoma otvoren pred građanima Kosova.
Bez prolaženja demarkacije i bez formiranja Zajednice opština sa srpskom većinom, u skladu sa Ustavom i našim zakonima, Kosovo će ostati usamljeno i izolovano od sveta; Zapostavljena i od strane SAD.
Poštovani potpredsedniče,
Ja i građani Kosova nećemo zaboraviti prošlost, ali nikada nećemo ostati njen talac!
Radićemo na pomirenju, miru i evro-atlantskoj integraciji Kosova i cele regije.
Svet se danas suočava sa izazovima koji ne poznaju granice.
Terorizam i radikalizam su pogodili i naš deo kontinenta.
Kosovo je bilo, jeste i ostaće vaš odani saveznik u borbi protiv ovih pojava.
Jer, pre svega, naši građani su opredeljeni za jednu sekularnu republiku ali i za međuversku toleranciju.
Stoga, uveravam VAS i SAD da možete računati na bezrezervnu podršku Kosova u rešavanju ovih zajedničkih izazova i pretnji.
Poštovani potpredsedniče,
Vrlo blizu puta, koji će sa ponosom nositi ime Bo Biden, je grad Uroševca, gde džamija, katolička i pravoslavna crkva u skladu dele jedno dvorište.
Ove vrednosti nećemo dozvoliti da nam ih niko podriva.
Svakako, imamo još dosta izazova.
Moramo da radimo puno više u borbi protiv korupcije i organizovanog kriminala.
Međutim, u tom pogledu mi ne sedimo prekrštenih ruku. Naprotiv, uz pomoć naših partnera danas radimo puno kako bi Kosovo postalo primer države, gde se poštuju ljudska prava i gde vlada red i zakon.
Radimo dosta na tome da naša omladina ima veće mogućnosti za zapošljavanje i blagostanje.
Radimo kako bi našim talentima pružili mogućnost da se dokažu. Kada god su oni imali jednu takvu priliku, oni su blistali.
Blistali su kao što je naša zlatna devojka, Majlinda Kelmendi, blistala u Olimpijskim igrama u Riju.
Svestan sam za izazove koje imamo pred nama i posvećen sam da ih zajedno sve prevaziđemo. Kosovo ćemo držati na sigurnom putu ka njenoj evro-atlantskoj integraciji.
Stoga, zahvaljujem vam se u ime građana Kosova za koje ste vi lično puno toga učinili, i dozvolite mi da zaključim ovo moje izlaganje.
Bog blagoslovio Sjedinjene Američke Države, Bog blagoslovio naše drago Kosovo.
Hvala Vam na pažnji!