Poštovani građani Republike Kosovo
Želim vam izraziti moju duboku bol i tugu za tragediju u Energetskoj Korporaciji Kosova koja nas je sve pogodila.
U ovim teškim trenucima za našu zemlju i gubitka života predanih radnika EKK-a, pozivam vas da budemo jedinstveni u solidarnosti i bolu sa svima onima koji su pogođeni ovom teškom nesrećom.
Jedinstveni, kao što smo do sada bili, uspešno se suočili sa mnogo izazova, žrtvovanja i boli. Iako ih osećamo duboko u naša srca, one nas nisu zaustavile u našem cilju za uspostavljanje jednog demokratskog Kosova.
Sutra će biti jedan važan dan za Kosovo, kada ćete svi vi, ravnopravni građani ove zemlje, odlučiti o budućnosti države, preko Vašeg glasa, to osnovno i garantovano pravo. Sutra ćete, Vi građani Republike Kosovo, odlučiti o kretanju Kosova u procesu međunarodne konsolidacije, integracije i povrh svega o unutrašnjoj demokratiji zemlje.
Želim vas uveriti da ćemo učiniti sve da se vaš glas zaštiti. Mehanizmi i institucije Kosova će se snažno angažovati da glas građana bude nedodirljiv i neprikosnoven.
Sve institucije Republike Kosovo, za organizovanje, uredni tok i bezbednost izbornog proces, 08.Juna, će biti pripravni za garantovanje jednog urednog i slobodnog izbornog procesa.
Opšti izbori u zemlji će se posmatrati od domaćih i međunarodnih posmatrača, obuhvatajući i misiju posmatrača EZ-e, koja će dati veću legitimnost ovim izborima. Opštinski izbori prošle godine su postavili jedan demokratski standard, kojem se trebamo i sada pridržavati.
S toga, opšti izbori 08. Juna, treba da imaju pečat slobodnih i demokratskih izbora, izbora koji će potvrditi zrelost našeg društva za ovakve sveobuhvatne izbore, gde svaki građanin u svakom delu zemlje će imati mogućnost da slobodno izrazi svoju volju/reč.
Pravo glasa je garantovano Ustavom i zakonima zemlje i ovo pravo uživaju svi građani.
Vaš glas jeste glas za budućnost naše zemlje..
Sutrašnji dan jeste ispit za jedno demokratsko, sveobuhvatno i razvijeno Kosovo.