Valona, 28. novembar 2017. godine – Predsednik Republike Kosovo, Hashim Thaçi, učestvovao je danas na ceremoniji obeležavanja 28. novembra koja je organizovana u Valoni.
Predsednik Thaçi je istakao da je Dan zastave praznik nacionalnog ponosa i čestitao je svim Albancima u Albaniji, na Kosovu, u Makedoniji, Preševskoj dolini, Crnoj Gori i bilo gde gde žive van njihovih ognjišta.
„28. novembar je proslava obnove dostojanstva i jačanja naše nacionalne svesti“, rekao je predsednik dodajući da ovaj dan obeležava trenutak odvajanja od dugog ropstva i početak epohe modernizacije našeg naroda.
Prema predsedniku Thaçi-ju, Nacionalni preporod, ustanci protiv raspadanja albanskih zemalja od Albanske prizrenske lige pa sve do Ustanaka od 1908-1912. godine, su događaji koji su doveli do trenutka proglašenja nezavisnosti 28. novembra 1912. godine.
„Na ovaj dan, ne možemo, a da se ne prisetimo svih patriota, vizionara, muškaraca i žena, koji su generaciju za generacijom doprinosili da bi došli do proglašenja nezavisnosti“, rekao je on.
Predsednik Thaçi je povezao 105. godišnjicu nezavisnosti Albanije i sa 10. godišnjicom nezavisnosti Kosova i inauguracijom opštenarodnom godinom Gjergja Kastriota – Skenderbega.
Skoro jedan vek, nakon stvaranja albanske države, on je rekao da se Kosovo napokon oslobodilo zahvaljujući neumornim naporima koji su krunisani borbom Oslobodilačke vojske Kosova, koja ne pronašla podršku u demokratskom svetu, u Sjedinjenim Američkim Državama, Evropskoj uniji i NATO-u.
Predsednik je rekao da nikada ranije Albanci nisu bili u boljoj istorijskoj poziciji, neko u ovoj trenutnoj i činjeničnoj.
„Albanija je članica najjače vojne organizacije na svetu, NATO-a. Kosovo je slobodna i suverena država. Mi smo jedan narod sa dve suverene države. Obe naše države imaju jedan san. Imaju jedan cilj. Integraciju i evro-atlantske institucije“, istakao je on.
Predsednik Thaçi je rekao da sa ovom jasnom filozofijom i orijentacijom prema demokratskim zapadnjačkim vrednostima, Kosovo i Albanija dan odvijaju međusobne ekonomske, kulturološke i političke odnose, kao nikada do sada.
„Juče su vlade dveju naših država održale zajednički sastanak u Korči. Danas slavimo zajedno u Valoni. Obe naše države šalju jasne poruke da smo posvećeni miru, stabilnosti i prosperitetu u regionu“, dodao je on.
Šef države je rekao da je Valona ujedinila Albance iz svih predela, a za Kosovo ime samog grada Valone prevazilazi istorijski smisao.
„Ime Valone, ali i ostalih gradova Albanije, roditelji daju ćerkama kao znak nacionalnog identiteta i ljubavi prema otadžbini“, rekao je on.
Predsednik Thaçi je rekao da će Kosovo danas zauvek uvek hraniti i gajiti ljubav prema Albaniji, preko institucionalnog puta, kulturoloških integracija, slobode kretanja i produbljenja saradnje.