DR VJOSA OSMANI SADRIU
PREDSEDNICA REPUBLIKE KOSOVO
...

Predsednik Thaçi: BSK će služiti svim građanima, bez etničkih razlika

Priština, 13. decembar 2018. godine – Predsednik Republike Kosovo Hashim Thaçi, danas je izvršio inspekciju Bezbednosnih snaga Kosova i održao je pred njima govor, samo jedan dan pre nego što će Skupština Kosova doneti odluku o izmeni mandata BSK-a.

Pred oko 400 vojnika i nadređenih pri BSK-u, predsednik Thaçi je rekao da je odluka o izmeni i unapređenju mandata Bezbednosnih snaga Kosova, dajući BSK-u nadležnosti prave vojske najviše zasluga samih vojnika i građana Kosova.

Predsednik Thaçi je istakao da su nakon velikih uspeha i obuhvatanja svake zajednice u Bezbednosne snage Kosova, BSK spremne za novu misiju i ulogu.

Šef države je rekao da je BSK primer kako treba zajednice da se integrišu u društveni i institucionalni život jedne demokratske države, u kojoj svaki građanin predstavlja dodatnu vrednost za državu.

„Uveravam sve zajednice na Kosovu, a posebno srpsku zajednicu, da će BSK nastaviti da služi svim građanima bez etničkih razlika“, rekao je predsednik Thaçi.

Ovo je ceo govor predsednika Kosova pred vojnicima BSK-a:

Poštovani pripadnici Bezbednosnih snaga Kosova,

Vojnici Republike Kosovo,

Mirëdita!

Dobar dan!

Počastvovan sam što vam se obraćam u vreme novogodišnjih praznika, koji su za vas kao vojnike Republike Kosovo, za nas i za našu državu, ovoga puta, veoma posebni.

Znam da vi, poštovani vojnici, ove dane doživljavate drugačije i uz jače emocije.

A to je i razumljivo, jer je ostalo samo nekoliko sati do trenutka i dugo očekivane odluke. Ovaj proces teče prirodno, kao rezultat vašeg rada i izvanredne posvećenosti.

Vi ste, uz podršku svih građana Kosova, dugo radili na osnivanju naše vojske.

Naša vojska će uvek biti spremna da služi gajenju i jačanju mira u zemlji, regionu i u svetu.

Odluka o izmeni i o unapređenju mandata Bezbednosnih snaga Kosova, dajući BSK-u nadležnosti prave vojske, je najviše vaša zasluga.

To je zasluga svakog građanina Kosova. Zato, danas svaki građanin zemlje treba da bude ponosan.

Danas sam među vama da vam se zahvalim u ime građana i institucija Republike Kosovo.

Danas sam ovde da svim građanima Kosova čestitam na našoj vojsci.

Kosovo, neka ti je sa srećom vojska!

Poštovani vojnici,

Vaše putovanje simboliše napredovanje i razvoj naše države.

Prošli smo kroz mnoge izazove do sad, ali smo postigli cilj.

Danas, vi pripadnici Bezbednosnih snaga Kosova, s dostojanstvom i ponosom predstavljate Kosovo svugde u svetu.

Vaši rezultati su sjajni. Postižete uspehe na međunarodnim takmičenjima, rame uz rame sa vojskama najprofesionalnijih i najjačih zemalja u svetu.

Naš narod se svakoga dana ponosi vašim radom i vašim uspesima.

Poštovani građani Kosova,

Od ovog meseca, vi, najbolji momci i devojke naše države, imaćete novi  mandat, novu misiju kao Bezbednosne snage Kosova, odnosno postaćete Vojska Kosova.

Neka ti je sa srećom Kosovo!

Služićete i dostojanstveno i ponosno ćete braniti nezavisnost i teritorijalni integritet Republike Kosovo, doprinoseći izgradnji i očuvanju regionalne i globalne stabilnosti. 

Poštovani vojnici,

Razvoj vojske Kosova je poseban i razlikuje se od vojski mnogih drugih država.

Naš narod je stvorio vojsku, pre nego što je stekao slobodu, nezavisnost i državu.

Nakon demilitarizacije stvorili smo Kosovski zaštitni korpus.

Zatim, podizanjem nivoa spremnosti, unapredili smo se i Bezbednosne snage Kosova.

Bio je to dug i mučan proces. Ali, uvek orijentisan na postizanje jasnog cilja, u korist svih građana naše zemlje.

Pre pet godina, tokom procesa razmatranja sektora bezbednosti, s pravom se došlo do zaključka da su BSK spremne za novu ulogu i misiju.

Poštovani vojnici,

Dozvolite mi da vam kažem jednu činjenicu koju ste oduvek znali.

Za građane i institucije Republike Kosovo, vi ste uvek de fakto bili vojnici, a BSK vojska Kosova.

Međutim, sada su sve političke snage u zemlji ujedinjenje da se donese zaslužena odluka, da se BSK i zakonom koji će usvojiti Skupština Kosova, transformišu u profesionalnu i multietničku vojsku.

Skupština Kosova, će za taj proces svečano doneti odluku. 

Ali, danas, sutra i zauvek, ceo kosovski narod, gleda na vas.

S poštovanjem.

Časno.

S ponosom.

I zahvaljuje vam se i  čestita vam na vojsci Kosova.

Poštovani vojnici,

Dame i gospodo,

Građani Republike Kosovo,

Bezbednosne snage Kosova su se razvile u profesionalne snage, koje su pripremljene u skladu sa NATO-ovim standardima, u multietničkom sastavu sa dobrom rodnom zastupljenošću.

Obuhvatanje svih zajednica u Bezbednosne snage Kosova šalje najbolju moguću poruku.

Pokazuje vrednosti i principe našeg društva.

Pokazuje kako zajednice treba da budu integrisane u društveni i institucionalni život jedne demokratske države, u kojoj svaki građanin predstavlja dodatnu vrednost.

Dakle, uveravam sve zajednice na Kosovu, a posebno srpsku zajednicu, da će BSK nastaviti da služi svim građanima, bez etničkih razlika.

BSK je institucija kojoj građani Kosova najviše veruju. Dakle, kao predsednik i vrhovni komandant Vojske Kosova, ponosan sam na vaša dostignuća i uspehe. Zahvalan sam svakom od vas na konstantnom doprinosu koji ste dali kako bismo stigli do ovde.

Ujedno vas ohrabrujem i od vas tražim da nastavite da doprinosite i u buduće, kako biste bili primer kako profesionalne snage treba da budu u službi zemlje.

Razvoj, struktura i organizovanje Bezbednosnih snaga Kosova, od početka je bilo zasnovano na dobrim praksama država sa razvijenom demokratijom. I sadašnji proces, kroz koji prolaze naše snage sa novim mandatom, biće zasnovan upravo nad ovim praksama.

Transformacija Bezbednosnih snaga Kosova je faktor koji će doprineti stabilnosti i bezbednosti u našem regionu, a i šire.

Uveravamo sve naše strateške partnere, NATO i sve države koje žele stabilan mir u ovom delu sveta, da će Bezbednosne snage Kosova uvek biti u službi i da će uvek štiti sve građane i njihovu imovinu, bez ikakvih razlika.

I kao vrhovni komandant Bezbednosnih snaga Kosova, potpuno uvereno kažem da ove snage jesu i ostaće naš ponos!

Vojnici Republike Kosovo, neka su vam sa srećom nove dužnosti. Vršite ih časno i odgovorno!

Srećno!

Faleminderit!

Hvala! 

Ovaj post je takođe dostupan na jeziku: SQ EN

This site is registered on wpml.org as a development site.