...

Obraćanje predsednice Osmani povodom završetka mandata predsednika Republike

Dragi građani Republike Kosovo,

Poštovana dijasporo, snaga koja drži Kosovo povezanim sa svetom!

Nema veće časti nego služiti Republici.

Nema veće odgovornosti, ali i plemenitije, nego imati poverenje svojih građana.

Zahvaljujući vašoj posvećenosti demokratskim vrednostima i istrajnosti u stvaranju stabilnih institucija, bila mi je čast i velika odgovornost da osiguram da vaša volja i vaš glas budu dostojno predstavljeni.

Od prvog dana sam preuzela ovu dužnost sa jasnim uverenjem: da se integritet ne može pregovarati, da se država ne savija i da se poverenje građana ne gubi.

To je bio moj kompas čak i kada put nije bio lak i izuzetno izazovan.

Vaša podrška je bila jasna, glasna i kontinuirana.

Osetila sam je u svakom naselju, u svakom selu i gradu, na svakom sastanku, u svakoj poruci i u svakoj prilici koju sam imala da vas upoznam.

Ta podrška, pre svega, bilo je poverenje.

I zbog ovog poverenja, klanjam se pred vama sa najdubljom i večnom zahvalnošću.

Jer poverenje građana je snaga koja daje smisao svakoj javnoj odgovornosti. To poverenje sam pretvorila u lojalnost, vama, principima države, našim zajedničkim nacionalnim i demokratskim vrednostima. Lojalnost, isključivo Republici Kosovo, njenom suverenitetu, njenoj nezavisnosti i nepovredivosti njenih granica.

Za mene je bilo i ostalo ključno zaštititi interese države i naših građana, povezati tešku istoriju žrtvovanja našeg naroda sa vizijom osnivača Republike, predsednika Rugove, poštovati našu oslobodilačku borbu i zaštititi saveze sa našim bezbednosnim saveznicima koji, čak i 27 godina nakon rata, zajedno sa našim institucijama, i dalje štite našu granicu sa Srbijom. Zaštita saveza slobode sa SAD-om, sa evropskim zemljama i svim miroljubivim zemljama širom sveta bila je i ostala stabilan temelj za zaštitu mira. Ne odstupam od ove vizije, jer je to vizija naše države, to je vizija građana moje zemlje.

Dragi građani,

Moja orijentacija kao vaše predstavnice bila je i ostaje jasna, orijentacija predsednika Rugove: slobodno, nezavisno, demokratsko Kosovo, integrisano u evroatlantske strukture i u stalnom savezu sa Sjedinjenim Američkim Državama. Ovo nije bila samo vizija; to je bio moj svakodnevni vodič. I Kosovo je ovih pet godina svakodnevno vođeno ovom jasnom strateškom orijentacijom.

Sa dubokom poniznošću, kao i uvek, danas odajem počast herojima, mučenicima slobode, palim borcima Oslobodilačke vojske Kosova; svima koji su nasilno nestali od strane genocidnih srpskih snaga; svima koji su preživeli seksualno nasilje tokom rata i svima onima koji su dali sve za ovu zemlju, jer naša sloboda nosi njihovo ime i naša Republika stoji na njihovoj žrtvi.

To je bila trajnost mojih postupaka i vodilja svakog posla, svakog dana moje posvećenosti našoj voljenoj Republici, uvek ostajući verna principima naše države, sada poslednjeg dana mandata, kao i prvog dana.

Jer Kosovo koje otvara svoja vrata spolja, jače je iznutra.

Jer Kosovo koje se čuje u svetu, uvek je bezbednije kod kuće.

Na svakom sastanku, u svakoj poseti, u svakom razgovoru sa svetskim liderima, imala sam jednu poruku: Kosovo je suverena, demokratska republika, sa nepovredivim granicama i odlučna da doprinese međunarodnom miru, stabilnosti i bezbednosti, kako u našem regionu tako i šire, i država predodređena za evroatlantsku budućnost.

Ovaj rad nije prestao ni u jednom trenutku. Duboko sam ponosna što ovu instituciju ostavljamo poštovanijom u svetu, sa otvorenim vratima i ojačanim savezima.

Donošenjem novih priznanja Kosovu; postizanjem liberalizacije viznog režima sa EU i mnogim drugim zemljama; preduzimanjem konkretnih koraka ka integraciji zemlje u EU i Savet Evrope; a takođe i konkretnih koraka ka budućnosti u NATO-u, pružanjem snažnih garancija za nepovredivost naših granica; izgradnjom partnerstava za jačanje naše vojske; uključivanjem Kosova u platforme gde ranije nije imalo pristup, kao što je istorijsko učešće na Samitu NATO-a, činjenjem Kosova osnivačkim članom Odbora za mir; vraćanjem Kosova u centar globalnih agendi: od Agende za žene, mir i bezbednost do zaštite dece u digitalnom svetu. Značajnim unapređenjem odnosa sa drugim zemljama, koje su do juče oklevale da uspostave odnose sa našom zemljom; otvaranjem novih perspektiva političkih odnosa sa mnogim drugim zemljama širom sveta, u ovih 5 godina dokazali smo da čak i mala država može imati veliki glas.

Jer to je bila naša vizija od prvog dana kada sam položila zakletvu u Skupštini, ali pre svega kada sam se zaklela pred vama: da Kosovo neće biti samo deo međunarodnih stolova, već i aktivan doprinosilac za njima.

Dragi građani,

Kao vrhovni komandant KBS-a, izbliza sam videla pravu snagu ove zemlje: naš narod u uniformama. Žene i muškarci koji ne traže aplauz, već nose našu bezbednost na svojim plećima.

Ali budućnost zahteva više od dostignuća. Ona takođe zahteva budnost.

Živimo u vremenu kada se istina svakodnevno osporava.

Gde se propaganda maskira kao mišljenje.

Gde kleveta i manipulacija teže da zamene činjenice.

Zato vas molim: ne gubite kompas.

Jer samo kada se istina sazna i brani, manipulacija gubi svoju moć, a moralni kompas ostaje nepokolebljiv.

Poslednjih nedelja, susrećući vas širom Kosova, videla sam nešto što se ne može izmisliti: poverenje koje se ne gasi lako.

Ali sam takođe videla vaše očekivanje i zahtev za više pravde, više dostojanstva, jasniju budućnost i jedinstvo oko vrednosti.

I ovo očekivanje je ispravno. Jer Kosovo možda jeste mala zemlja, ali je zemlja sa velikim pamćenjem i zaslužuje još svetliju budućnost.

Ponekad, u politici, upravo lojalnost principima, doslednost vrednostima tvog naroda, vizija da se brani država i da se snažno stoji uz prošle i buduće saveznike, i pre svega lojalnost Kosovu, postaje prepreka za neke.

Na ovom putovanju sam saznala još jednu istinu: da ponekad najveći izazovi ne dolaze spolja.

Oni dolaze kada se doslednost principima počne posmatrati kao prepreka, a ne kao vrednost, i kada se lojalnost državi ne poklapa sa svakodnevnim interesima.

I upravo u tim trenucima, lider mora da bira: pogodnost ili integritet.

Čvrsto verujem da sam izabrala integritet.

Jer za mene Republika nije instrument. To je amanet. To je amanet.

Dragi građani,

U svakom susretu sa vama ovih dana, videla sam zahvalnost u vašim očima, ali i očekivanje da će Kosovo postići još više, bolje i brže.

Ovo je naše Kosovo.

Mala zemlja na mapi, ali velika duhom.

Narod koji je naučio da stoji, ustaje i ide napred, uvek radeći više nego što se od njih očekuje.

Svima koje sam upoznala: hvala vam od srca!

Onima koje nisam uspela da upoznam: naši putevi će se ukrstiti i bićemo zajedno, jedan pored drugog, u izazovima i ciljevima koji nas očekuju.

Tokom ovih 5 godina, stajali smo uz žene, mlade, decu, dijasporu, sportiste, ljude sa posebnim potrebama, nevećinske zajednice i naše građane širom zemlje, jer se snažna Republika gradi samo kada se svaki građanin oseća uključenim, saslušanim i zastupljenim.

Nema većeg poziva nego služiti cilju većem od sebe.

Biti predsednica Republike Kosovo znači biti beskompromisna braniteljka naše slavne prošlosti, svakodnevna borkinja za sadašnjost i odlučan garant bolje budućnosti.

Danas se klanjam pred svakim građaninom koji nam je verovao. Jer poverenje je najdragocenija valuta demokratije i najlakše se gubi kada se istina zameni klevetom. Stoga vas pozivam da zajedno branimo istinu.

Možemo se suočimo sa izazovima. Možemo da se suočimo sa nepravdom.

Ali nikada, nikada se nećemo suočiti sa nedostatkom hrabrosti. Obećavam vam ovo. Jer je ovaj narod uvek birao da se zalaže za ono što je ispravno.

I ako sam nešto naučila od vas, to je ovo: da Kosovo nije jako samo kada pobeđuje, već je nepobedivo jer nikada ne odustaje.

Dragi građani,

Naša Republika će nastaviti da jača:

za devojčice koje odrastaju sa velikim snovima,

za dečake koji veruju u ovu zemlju,

za majke i očeve koji se žrtvuju svakog dana,

za bake i deke koji su održavali nadu živom,

Jer je ova Republika veća od bilo kog mandata, od bilo koje osobe i jača od bilo kog političkog trenutka.

Kosovo će ići napred. Zajedno ćemo ići napred.

Nastaviću da budem uz vas, za vas i za državu koju smo svi zajedno izgradili i koju ćemo braniti zauvek. Nastaviću da budem na strani Republike Kosovo.

Naravno, politički angažman znači da naše porodice često plaćaju cenu za naše stavove. Zato želim od srca da se zahvalim svojim dvema ćerkama i mužu, kao i celoj mojoj porodici, koji su bili uz mene na svakom koraku, bez obzira koliko je ovo putovanje bilo teško. Porodica je najjači temelj ovog društva i samo očuvanjem porodičnih vrednosti koje su uvek bile naša snaga, moći ćemo da ojačamo našu državu.

Želela bih da izrazim posebnu zahvalnost svom kabinetu i mojim saradnicima ovde u Predsedništvu koji su tokom ovih godina obavljali neumoran i izvanredan posao. Takođe se zahvaljujem administraciji i brojnim partnerima koji su, sa posvećenošću, često daleko od očiju javnosti, nosili težinu ove misije sa nama. Zahvaljujem se institucijama, prijateljima Kosova sa kojima smo sarađivali kako bismo Kosovo učinili jačim, saslušanijim i poštovanijim.

Dragi građani,

Najdublja zahvalnost uvek pripada vama.

Hvala vam na poverenju.

Hvala vam na podršci.

Hvala vam na ljubavi.

Hvala vam na najvećoj časti u životu koju ste mi ukazali: da služim našoj Republici!

Kosovo jeste i ostaće nezavisno i suvereno, nepovredivo u svojim granicama, otvoreno za partnerstva i saveze vrednosti, nezaustavljivo prema EU i NATO-u, i večno rame uz rame sa Sjedinjenim Američkim Državama. Želim da svaki predsednik ili predsednica u budućnosti sačuvaju i nastave ovo nasleđe i ovo putovanje.

Predsednik Rugova je izgradio ovu instituciju kao snažnu instituciju, sa integritetom i saveznicima. I kao takvu, ostavljam je iza sebe.

Danas napuštam ovu dužnost, ali nikako, ni na koji način, iz odanosti našoj voljenoj domovini.

Neka Bog blagoslovi Republiku Kosovo i njen narod!

Neka Bog blagoslovi vas i vaše porodice!

Hvala vam!

Ovaj post je takođe dostupan na jeziku: SQ EN

This site is registered on wpml.org as a development site.