Osećam duboku bol dok stojim ovde pred vama da se setimo žrtava masakra Rečaka, jednog jezivog kriminala koji je ostavio vaše porodice i mnoge druge porodice po celom Kosovu uronjene u žalosti i slomljenih srca.
Poštovane porodice palih boraca i mučenika,
Poštovani predstavnici institucija Republike Kosovo,
Osećam duboku bol dok stojim ovde pred vama da se setimo žrtava masakra Rečaka, jednog jezivog kriminala koji je ostavio vaše porodice i mnoge druge porodice po celom Kosovu uronjene u žalosti i slomljenih srca.
Danas uz tešku bol se sećamo 15 godišnjice ovog neljudskog čina izvršenog od strane srpskih snaga, ovog zločina nad čovečanstvom, ubijanja vaših nevinih ukućana tog kobnog hladnog januarskog dana, svesni da godine koje su prošle nisu smanjile bol niti su sanirale rane, svesni da saučešće svih nas neće nadoknaditi vaš gubitak, poštovani ukućani.
Mi nikako ne možemo ispuniti prazninu koju su ostavili 45 stanovnika Rečaka koji nisu stigli uživati diplomiranje njihove dece, koji nisu uživali njihov uspeh. Nisu mogle nadoknaditi njihovo fizičko nedostajanje i znam da vama, poštovane porodice koje svakog dana vidite da oni počivaju u groblje na ivici seoskog brda, kao podsetnik tog kobnog zločina, oni će vam večno nedostati.
Ali mi trebamo snaći snage da idemo dalje jer njihovo žrtvovanje je dalo Kosovu, i dalo je svima nama mogućnost da stvorimo jednu drugačiju zemlju, gde ljudi žive dostojanstveno, slobodno i pojačani da odlučuju o svojoj sudbini. Jedna zemlja gde se takvi zločini neće više ponoviti. Cena je bila visoka za sve nas, a naročito za vas. Ali kao što dokazujemo svakog dana da nad ovim kolektivnim žrtvovanjem celih generacija mi gradimo jednu državu koja predstavlja ostvarivanje sna da se ravnopravno živi, radi ostvarivanja slobode.
Poštovani prisutni,
Masakr Rečaka, isto kao i ostale tragedije zadnjeg rata na Kosovu, će ostati na sećanje generacijama, biti će deo našeg nacionalnog sećanja. Ali svakako će zatražiti pravdu, koja će umiriti dušu svih vas ukućana ovih žrtava ovde u Rečak i svugde na Kosovu. Jedna pravda koja će pomoći svakome od vas da sećanje na vaše najdraže zadržite u najvećoj ljubavi, onako kako ste ih zadržali do danas, ali bez boli pravde. Ovo će pomoći našu zemlju da ide napred na neprekidnom putu napretka i razvoja.
Njihovo žrtvovanje će nam služiti kao podstrek da vodimo napred poruku svih palih boraca nacije, da gradimo snažne demokratske institucije, državu gde vlada red i zakon.
Ovaj proces je nepovratan. Kosovo će biti deo svih važnih međunarodnih institucija jer samo tako ćemo poslati poruku onima koji su ubijeni i masakrirani da je Kosovo kuća svih njenih ravnopravnih građana, bez razlike i da je Kosovo jaka i prijateljska.
Danas i večito ćemo biti zajedno i uz vas u deobi bola.
Hvala vam!