Poštovani premijeru,
Poštovani bivši predsednici,
Poštovani članovi vladinog kabineta,
Poštovani oficiri, podoficiri i vojnici Bezbednosnih snaga,
Poštovani pripadnici Kosovske policije,
Poštovane porodice palih boraca OVK,
Poštovani ambasadori prijateljskih zemalja,
Veoma dragi prisutni,
Na ovu 17. godišnjicu naše države, ovde smo jer smo stajali i pružali otpor.
Danas smo ovde jer smo se borili, jer smo se žrtvovali, jer se nikada nismo poklekli pred nasiljem, nepravdom i zločinima.
Danas smo ovde jer smo uspeli da se ponovo uzdignemo, izgradimo i ojačamo našu državu!
Zahvaljujući vojsci i policiji koji danas paradiraju pred građanima Kosova, uspeli smo da zaštitimo svaki pedalj naše države.
Na ovaj veliki dan u našoj istoriji, na ovu 17. godišnjicu nezavisnosti Republike, ponosno stojimo pred našom voljenom zastavom, pod slobodnim nebom naše domovine, da odamo počast slavnom putu naše nacije ka slobodi, suverenitetu i punoj državnosti.
U temeljima naše Republike leži dugo putovanje.
Putovanje koje je počelo vizijom arhitekte naše nezavisnosti, oca osnivača Republike, istorijskog predsednika, dr Ibrahima Rugove.
S mudrošću i istrajnošću, on je vodio mirni otpor našeg naroda, obznanjujući naš cilj svetu i gradeći moćne saveze, koji i danas stoje uz nas.
Danas, sa najvećim poštovanjem, sećamo se i klanjamo se uzvišenoj žrtvi Oslobodilačke vojske Kosova, koja je pod vođstvom legendarnog komandanta, Adema Jasharija, i hiljada boraca za slobodu zapečatila našu sudbinu svojom krvlju.
S dubokim poštovanjem se klanjamo porodici Jashari i svim narodnim palim borcima, svim palim borcima Oslobodilačke vojske Kosova i mučenicima, koji su svojom izuzetnom žrtvom omogućili ovaj dan.
Naša istorija ne bi bila ista bez podrške naših saveznika.
Naša večna zahvalnost ide Sjedinjenim Američkim Državama, NATO-u, evropskim zemljama i demokratijama širom sveta, kao i svim međunarodnim prijateljima koji su bili uz nas u najtežim trenucima i pomogli nam da ostvarimo slobodu i nezavisnost, podržavajući nas kada su neprijatelji hteli da nas zbrišu sa lica zemlje.
Nikada ne zaboravljamo njihovu pomoć, jer Kosovo ima prijatelje, a prijatelji Kosova su prijatelji slobode.
Mi smo Republika Kosovo.
Mi smo glas otpora i hrabrosti.
Mi smo snaga koja se oduprla ugnjetavanju i nepravdi i nikada nije slomljena.
Mi smo narod koji se borio za slobodu i žrtvovao za budućnost.
Mi smo duh koji je preživeo i obnovio se iz pepela.
Mi smo vizija koja je reformisala i vodila promene.
Mi smo država i Republika koja nikada ne staje i ide napred sa odlučnošću i ponosom.
Pred nama će se danas pojaviti Kosovske bezbednosne snage, naša vojska, dostojanstveni naslednik žrtava čitavih generacija, dostojanstveni naslednik Oslobodilačke vojske Kosova.
Sa profesionalizmom, posvećenošću i hrabrošću, KBS su pokazale da su ponos države i uvek spremne da brane suverenitet i teritorijalni integritet Kosova.
Pripremljene u skladu sa poslednjim dešavanjima u globalnoj bezbednosnoj arhitekturi, naša vojska će uvek biti u odbrani mira, stabilnosti i bezbednosti naših građana bez razlike.
Naša sloboda je sveta i njena zaštita je trajna dužnost.
Ovu dužnost sa najvećom čašću obavlja Kosovska policija, koja svakodnevno brani granice Kosova hrabro i posvećeno, spremna da žrtvuje svoje živote kako bi zaštitila svaki pedalj kosovske zemlje.
Kosovo, međutim, nije samo komad zemlje.
Kosovo je dah.
Kosovo je duh i trajna misija.
To nije samo država sa istorijom. Kosovo je simbol dostojanstva i neviđene žrtve za slobodu.
Ko god se usudi da dovede u pitanje ovu stvarnost, neka danas posluša glas naroda Kosova!
Kosovo jeste i ostaje naša večna domovina.
Kosovo se kreće napred snagom svog naroda, vizijom svoje mladosti, ponosom svoje istorije.
Kosovo je domovina u koju projektujemo svoje snove, gde gradimo perspektivu generacija koje dolaze.
Sa nepokolebljivom verom u našu budućnost, sa optimizmom i ponosom, nastavićemo da radimo za još jače, još prosperitetnije i večno Kosovo.
Danas smo svi zajedno.
Narod Kosova ponosno slavi kao ujedinjen.
Uprkos razlikama, uprkos izazovima, uprkos preprekama koje su nam postavljene na putu, mi smo i nastavićemo da ostanemo ujedinjeni za našu domovinu – našu voljenu Republiku.
Srećna 17. godišnjica nezavisnosti!
Slava herojima OVK!
Bog blagoslovio vojsku i policiju Kosova!
Bog blagoslovio Republiku Kosovo!
