...

Govor predsednice Osmani u čast Dana oslobođenja

Hvala vam puno!

Veoma uvaženi predsedniče Republike Albanije g. Bajram Begaj,

Predsedniče Skupštine g. Konjugacija

Premijeru Republike, g. Kurti

Poštovana predsednice parlamenta, gđo Nikolla,

Poštovana bivša predsednice Švajcarske, gospođo Micheline Calmy-Rey

Bivši predsedniče Hrvatske, Stipe Mesiću,

Veoma poštovani čika Rifate Jashari, porodico Jashari, amblemi naše slobode

Pošovani lorde Robertsone,

Poštovani ambasadore Walkeru,

Poštovani bivši hrvatski ministre,

Poslanici i ministri Republike Kosovo,

Porodice boraca, veterana i invalida Oslobodilačke vojske Kosova,

Poštovane porodice palih boraca i onih koji su toliko dali za našu slobodu

Ambasadori prijateljskih zemalja,

Poštovani gosti,

 

Dragi građani Republike Kosovo, čestitamo svima 25 godina slobode!

 

  1. juna 1999. godine, kada su NATO snage stupile na naše tlo, one nisu bile samo vojnici, oni su bili spasioci. Sa sobom su doneli obećanje slobode, uverenje da svet nije zaboravio narod Kosova i rešenost da se okončaju zločini počinjeni nad našim narodom.

 

Ulazak NATO-a na Kosovo u junu 1999. bio je dokaz snage međunarodne solidarnosti i nepokolebljive vere u univerzalno pravo naroda da bude slobodan.

 

Sloboda je više od reči, sloboda je sama suština našeg bića. To je vazduh koji udišemo, to je san koji smo se usudili da sanjamo, to je budućnost kojoj smo težili i za koju su se naši oslobodioci borili i dali svoje živote.

 

Oslobođenje Kosova 1999. nije bila samo vojna pobeda i kapitulacija Miloševićeve Srbije, to je pre svega bio trijumf ljudskog duha nad tiranijom, trijumf dobra nad zlom i trijumf pravde nad ugnjetavanjem.

 

Kada su mirovnjaci KFOR-a zakoračili na krvavu, smrskanu, uništenu zemlju Kosova, suze, vrisak i cveće pretvorili su se u zagrljaje koji su dočekali NATO vojnike. Stvorili su simfoniju emocija slobode.

 

Kolone vojne mašinerije, buka NATO helikoptera, uniforme sa brojnim zastavama, zastave koje su simbolizovale slobodu, a ne mržnju i nasilje. Sve je to postalo simbol spasa naroda Kosova od istrebljenja koje je za cilj imao genocidni režim Srbije, uklanjajući jednom zauvek genocidnu mašineriju Miloševića, koja je bila osramoćena i kapitulirala. Tako je ostalo i danas.

 

NATO na Kosovu je bio svetionik nade – to je bila šansa za pravdu, šansa za slobodu!

Povici našeg naroda, nemilosrdni progon i nebrojeni životi izgubljeni u užasnim masakrima, prisilnim proterivanjem i etničkim čišćenjem bili su pozivi na pravdu koje međunarodna savest više nije mogla ignorisati. Stoga su se u junu 1999. godine srušili zidovi tiranije, otvorivši put ne samo slobodnom, već i nezavisnom i demokratskom Kosovu.

 

Tog dana, skoro 38 hiljada vojnika iz 36 zemalja komuniciralo je na univerzalnom jeziku slobode.

 

Tog dana, kako je rekao francuski filozof i pisac Glucksman, „Evropa je rođena u slobodnoj Prištini“.  I danas možemo reći, Evropa je rođena na slobodnom Kosovu.

 

Stoga ćemo se na današnji dan zauvek sećati upornog otpora istorijskog predsednika dr Ibrahima Rugove za slobodu, nezavisnost i demokratiju, kao i moćne saveze koje je izgradio zajedno sa mnogim, mnogim drugim aktivistima, u kojima uživamo i danas.

 

Pamtićemo svaki dan našeg života, ali i generacije koje dolaze posle nas, neviđeno herojstvo legendarnog komandanta Adema Jasharija i cele porodice Jashari, koji je postao kamen temeljac slobode u kojoj danas uživamo.

 

Zauvek ćemo živeti sa sećanjem na sve pale borce Oslobodilačke vojske Kosova, i preko 13 hiljada poginulih tokom rata, među kojima je 1133 dece poginulo samo u poslednjem ratu na Kosovu.

 

Nikada nećemo zaboraviti bol koji je naneo jedan od najstrašnijih zločina poznatih svakom ratu, zločin silovanja, kao i bol koji i dalje traje za hiljade porodica na Kosovu koje još nemaju gde da polože cveće, jer su grobovi prazni, u potrazi za onima koji su nasilno nestali tokom rata.

 

Poštovani prisutni,

 Danas zajedno stojimo u našoj zemlji, u našoj slobodnoj zemlji, živeći sa svojom slavnom istorijom, jer su bolna sećanja na rat, ali i osećaj trijumfa slobode, u srcu svakog građanina Kosova.

 

Prisustvo saveznika i mirovnih snaga bilo je svedočanstvo posvećenosti sveta pravdi i ljudskom dostojanstvu. Svako od njih je rizikovao svoje živote, ostavljajući za sobom svoju porodicu i dom, da bi stao uz nas i uz naše oslobodioce i uz svakog građanina Kosova u našoj borbi protiv istrebljenja.

Na Kosovu je potraga za slobodom bila dug i naporan put, zapravo vekovima star. Suočili smo se sa mnogim teškoćama i patnjama, ali smo sve ovo vreme ostali nepokolebljivi u uverenju da je sloboda vredna svake žrtve. Saveznička podrška bila je snažna potvrda ovog verovanja. Podsetila je i nas i svet da je sloboda pravo koje, čak i jednom ostvareno, mora biti zaštićeno i očuvano pod svakim uslovom i po svaku cenu.

Ovo nas podseća da su savezi i partnerstva sa državama podjednako ključni za garantovanje i održavanje slobode koju smo stekli, ne uzimajući ih nikada zdravo za gotovo.

Zato danas, dok odajemo počast NATO vojnicima koji su doprinosili našoj slobodi u ovih 25 godina, odajemo počast, pre svega, stoicizmu našeg naroda i naše Oslobodilačke vojske, sa punim uverenjem da sloboda nije dar, već da je za nju plaćena najveća cena koju narod može da plati. A sloboda je i danas odgovornost, to je nasleđe koje moramo da čuvamo i obećanje koje moramo ispuniti za ovu generaciju i svaku generaciju koja će doći posle nas.

 

NATO je 1999. godine dao ultimativnu podršku našoj slobodi, tako da danas sa svojom vojskom težimo i zaslužujemo članstvo u ovoj vojnoj organizaciji, koja je svojom profesionalnošću spremna da doprinese miru svuda u svetu.

Poštovani predsedniče Begaj, draga Lindita, veoma cenjeni prijatelji, dobronamernici, podržavaoci iz celog sveta, a pre svega iz svih albanskih zemalja,

Na ovu 25. godišnjicu oslobođenja Kosova, dan o kome su sanjali Albanci gdeo god da žive, i ne samo da su ga sanjali, već i za koji su doprineli i borili se Albanci sa Kosova, ali i iz drugih krajeva Kosova, želim da završim citatom našeg velikog pisca Ismaila Kadarea, rečima koje je rekao pre nekoliko meseci kada sam mu dodelila Predsedničku medalju. Citiram: „Samo naše okupljanje Albanaca i prijatelja iz svih krajeva u ovoj sali pokazuje ovaj trijumf albanskog naroda. Niko ne odustaje od ovog trijumfa. Ovo je trijumf za radost i budućnost jednog naroda.“

 

Dakle, dame i gospodo: Narod Kosova nikada, nikada i ni po koju cenu neće odustati od trijumfa slobode.

 

Neka Bog blagoslovi naše heroje i mučenike!

Bog blagoslovio prijatelje i saveznike Kosova!

Neka Bog blagoslovi Kosovo i njegov narod!

Hvala vam puno!

 

Ovaj post je takođe dostupan na jeziku: SQ EN

This site is registered on wpml.org as a development site.