{"id":78448,"date":"2013-04-22T14:56:53","date_gmt":"2013-04-22T14:56:53","guid":{"rendered":"https:\/\/dev.president-ksgov.net\/govor-predsednice-kosova-na-univerzitetu-oxford-velike-britanije\/"},"modified":"2023-03-08T09:04:15","modified_gmt":"2023-03-08T09:04:15","slug":"govor-predsednice-kosova-na-univerzitetu-oxford-velike-britanije","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/president-ksgov.net\/sr\/govor-predsednice-kosova-na-univerzitetu-oxford-velike-britanije\/","title":{"rendered":"Govor Predsednice Kosova na Univerzitetu OXFORD, Velike Britanije"},"content":{"rendered":"<p>Po\u010da&#353;\u0107ena sam da danas na ovom vrlo presti&#382;nom Univerzitetu, poznatog u svetu, da sa vama po&#353;tovani u\u010desnici i studenti, koji me vra\u0107ate i ponovo podse\u0107ate na akademski svet, u najdra&#382;e dane mladosti, ali u jedan period, koji je za mene i moju zemlju, bio te&#382;ak i pun po&#382;rtvovanja.<\/p>\n<p>Ovaj svet studenta, naj vitalniji deo jednog dru&#353;tva, i njene avangarde, jeste svet sticanja znanja, pohitanja za spajanje realnosti sa ma&#353;tom, ulaska u realan &#382;ivot &#8211; pun elana, entuzijazma i znanja da bi nju \u010dinili ustrajnom i boljom.<\/p>\n<p>Ovo je va&#353; svet &#8211; i budu\u0107nost ostaje u va&#353;im rukama.<\/p>\n<p>Po\u010da&#353;\u0107ena sam da se ponovo nalazim u Ujedinjeno Kraljevstvo, nakon manje od godinu dana, kada sam prisustvovala otvaranju Olimpijskih Igara Londona, na jednoj od naj veli\u010danstvenih ceremonija ikad organizovanih u istoriji ovih Igara. Po\u010da&#353;\u0107ena jer se ponovo vra\u0107am u zemlji koja je pomogla Kosovo u njenoj najnovijoj istoriji &#8211; njenog oslobo\u0111enja i izgradnje njene dr&#382;avnosti. E verujem da \u0107e biti uz nas i na na&#353;em putu u pravcu budu\u0107nosti.<\/p>\n<p>Razumem da ve\u0107ina vas poznajete moju zemlju i moj narod, ne samo putem\u00a0 televizijskih slika i medija uop&#353;te &#8211; koji su prikazali nasilje, patnje i zbeg od represije te pad i uzdizanje &#8211; ali poznajete je i preko va&#353;ih prijatelja studenata sa Kosova sa kojima ste stekli prijateljstva tokom godina studiranja. Poznajete i preko na&#353;ih nastojanja da doka&#382;emo da smo jedna dr&#382;ava sa jasnim ciljevima i odre\u0111enom vizijom da budem deo slobodnog sveta,<\/p>\n<p>Ratovi na Balkanu imaju dugu istoriju i one su mogle biti podstaknute, kao i svugde drugde u svetu, iz razli\u010ditih razloga i teritorijalnih pretenzija. Istorija Balkana je puna nasilnih epizoda, konflikata i krvavih ratova koji su sejali mr&#382;nju\u00a0 me\u0111u ljudima i duboke podele. Ali Balkan sada, unazad vi&#353;e od deset godina, jeste druga\u010diji, prisebniji &#8211;\u00a0 sa vizijom za budu\u0107nost nezavisno povremenih iskri kao posledica razlika me\u0111u narodima.<\/p>\n<p>Balkan danas nije onaj sa zadnje decenije XX veka &#8211; on je bogatiji za jednu novu dr&#382;avu, koji se vra\u0107a na evropskim vrednostima nakon velikih perioda udaljavanja.<\/p>\n<p>Vi ste mo&#382;da u\u010dili o Kosovu ka naj novije dr&#382;ave u karti Evrope, jedna mala dr&#382;ava, proizi&#353;la sa rata koji je ostavio za sobom na hiljade ubijenih ljudi i stotine hiljada uni&#353;tenih ku\u0107a, uni&#353;tenih &#382;ivota &#8211; ali jedna dr&#382;ava koja je obnovila snagu za prevazila&#382;enje bola i mr&#382;nje. <\/p>\n<p>Moja zemlja jeste dr&#382;ava kao i svaka druga dr&#382;ava u Evropu &#8211; izgra\u0111ena posle decenija nasilja i patnji &#8211; koja nastoji obezbediti zaslu&#382;eno mesto me\u0111u nacijama sveta, zajedno sa celim regionom Zapadnog Balkana koji, kao &#353;to se opisuje, nalazi na pragu Evrope.<\/p>\n<p>Kosovo je dr&#382;ava ne du&#382;e od pet godina. Tokom punih devet godina, pre progla&#353;enja nezavisnosti 2008 godine, Kosovo je upravljala me\u0111unarodna misija &#353;to je pomoglo da se obnavlja i uspravi. Ona je prevazi&#353;la emergentne faze i br&#382;e obnove od drugih zemalja proizi&#353;lih iz rata, iako nastavak me\u0111unarodnog civilnog i vojnog prisustva je bila du&#382;a i sna&#382;nija. Njen demokratski razvoj je isprepletan sa me\u0111unarodnim faktorom i sama deklaracija njene nezavisnosti jeste jedan zajedni\u010dki uspeh sa njom i &#382;rtvovanjem celih generacija.<\/p>\n<p>Me\u0111unarodna pomo\u0107 za Kosovo, jo&#353; od vazdu&#353;ne kampanje NATO-a 1999. godine, koja je udaljila dominaciju srpske dr&#382;ave nad mojom zemljom, i do progla&#353;enja njene nezavisnosti, je bila zna\u010dajna za sve faze demokratskog razvoja.<\/p>\n<p>Sve zemlje koje su pro&#353;le ratni period imaju potrebu za inostranu pomo\u0107, radi konsolidaciju i radi podsticanja unutra&#353;nje demokratije. Radi izgradnje funkcionalnih institucija i za razvoj koncepta politi\u010dkog &#382;ivota. Inostrana pomo\u0107 je bitna za podsticanje i ekonomske oporavka, ali kada je ona du&#382;a i ne toliko strukturirana postaje smetnja razvoja jedne zemlje i njenog dru&#353;tva. Ova inostrana pomo\u0107 treba da se pretvori u dugoro\u010dno investiranje pomaganjem pobolj&#353;anja okolnosti za biznis i stvaranjem povoljne klime za priliv stranog kapitala, u protivnom preti da se pretvara u dugoro\u010dni problem za zemlju koja profitira, i onemogu\u0107ava njen put napretka.<\/p>\n<p>Izgradnja dr&#382;ave Kosovo je bila spora i te&#353;ka. Pro&#353;la je kroz proces dijalog i pregovora, predvo\u0111enih od OUN-a, \u010diji kona\u010dni rezultat nije povoljno o\u010dekivan od svih. Nezavisnost Kosova, progla&#353;ena 2008 godine, je dovedena pred Me\u0111unarodni Sud Pravde, koji je istu zape\u010datio overom njenog legitimiteta. Ovaj dug put okon\u010danja jednog va&#382;nog projekta za Balkan, je obezbedio mir i stabilnost i otvorio put napretka i demokratizacije celog regiona.<\/p>\n<p>Po&#353;tovani u\u010desnici,<br \/>\nDragi studenti,<br \/>\nDemokratija je proces koji se razvije i ona zahteva sveobuhvatno i potpuno anga&#382;ovanje svih nivoa dru&#353;tva. Tako\u0111e zahteva jednog sna&#382;nog, hrabrog, odgovornog i dalekovidnog lidera.. <\/p>\n<p>U jednom kriznom momentu u mojoj zemlji, ja sam primila du&#382;nost Predsednika Kosova, prelaze\u0107i sa institucije najve\u0107eg poverenja me\u0111u\u00a0 gra\u0111anima moje zemlje &#8211; sa Policije Kosova. Za dve godine sretala sam svetske lidere, sa kojima sam razgovarala ne samo za izazove moje zemlje &#8211; nego i o svim procesima kroz koje prolazi svet. Kosovo od jedne zemlje koja je proizvela krizu, polako se pretvara u jednu zemlju koja doprinosi u globalnim re&#353;enjima.<\/p>\n<p>Ovo je jedan novi po\u010detak za moju dr&#382;avu, jedan novi izazov u me\u0111unarodnoj sceni i test koji smo pro&#353;li kroz proces na&#353;e dr&#382;avotvornosti. <\/p>\n<p>Republika Kosovo je gra\u0111anska dr&#382;ava, koja ravnopravnost me\u0111u ljudima, toleranciju i razumevanje je podiglo na vrednosti njenog dru&#353;tva. Jeste dr&#382;ava, koja je etni\u010dki, kulturni i verski diverzitet ugradila u njen Ustav. Jedna zemlja koja ho\u0107e graditi budu\u0107nost, bez zaboravljanja te&#353;ke pro&#353;losti.<\/p>\n<p>Sastajemo se sa vama danas, ovde u Oxford, u vreme kada u mojoj zemlji se \u010dine nastojanja za pru&#382;anje ruke razumevanja izme\u0111u gra\u0111ana razli\u010ditih etni\u010dkih zajednica. U vreme kada nepoverenje, koje je usadio jedan period nasilne istorije, poku&#353;avamo prevazi\u0107i tra&#382;njom na\u010din zajedni\u010dkog &#382;ivota i saradnje.<\/p>\n<p>Sastajemo se zajedno upravo u vreme kada interni dijalog sa na&#353;im gra\u0111anima vodimo radi preno&#353;enja poruke da je Kosovo zemlja velikih mogu\u0107nosti. Pro&#353;lost ne mo&#382;e nam dr&#382;ati kao taoca budu\u0107nost koja nam je zajedni\u010dka i utvr\u0111enu nam unutar slobodnih nacija. Albanci na Kosovu su ve\u0107ina i sve druge zajednice, bili oni Srbi, Turci, Bo&#353;njaci, Crnogorci, Romi, A&#353;kalije, Egip\u0107ani ili Gorani, su nedeljiv deo na&#353;eg dru&#353;tva.<\/p>\n<p>Ovaj multikulturalizam je pomogao Kosovo na produbljivanje tolerancije i razumevanja, po&#353;tovanja i saradnje, pru&#382;aju\u0107i dobar primer ne samo na Balkanu nego i &#353;ire. Institucije Kosova danas su sveobuhvatne, sa ljudima svih zajednica, koji Kosovo vide kao njihovu zemlju.<\/p>\n<p>Nezavisnost Kosova nijednom nije bila pretnja za nijednog gra\u0111anina zemlje, nego jedna ve\u0107a mogu\u0107nost razvoja i napretka. Ona nikada nije bila smetnja za niti jedan odnos izme\u0111u naroda niti me\u0111u dr&#382;avama, nego uvek jedan \u010dvrst most veze i jedan garant bezbednosti i mira.<\/p>\n<p>Republika Kosovo jeste promoter dobrosusedstva i davalac doprinosa stabilnosti regiona. Mi smo gradili politike saradnje sa svim zemljama regiona i odgovorili smo na svaki poziv za doprinos u uspostavljanju mostova veze izme\u0111u na&#353;ih gra\u0111ana.<\/p>\n<p>Okon\u010dali smo rad i ideje hegemonizma na Balkanu. Okon\u010dali smo podele i ponovno crtanje granica u bilo kom delu Balkana i mi danas govorimo o dr&#382;avama regije koji ciljaju bolju budu\u0107nost za gra\u0111ane. Okon\u010dali smo period nasilja te dijalog i sporazum me\u0111u nama, malim zemljama Balkana, smatramo kao jedini put za iznala&#382;enje zajedni\u010dkih re&#353;enja.<\/p>\n<p>Zapadni Balkan je nedeljiv deo Evrope i on \u0107e ponovo biti onde, uz pomo\u0107 Evropske Zajednice.<\/p>\n<p>Region Zapadnog Balkana danas ima potrebu ve\u0107eg razumevanja i saradnju i ve\u0107e anga&#382;ovanje svih njegovih zemalja, pomaganjem jedan drugog mo&#382;emo se kretati putem evropskih integracija.<\/p>\n<p>Ali sa vama danas ovde \u0107u podeliti izazove i probleme sa kojima se mi su\u010deljavamo na na&#353;em putu i dr&#382;avotvornosti ali i integracije, ne\u0107u ih skrivati.<\/p>\n<p>Na&#353; odnos sa Republikom Srbijom jo&#353; uvek je hladan i ne okon\u010dan odnos. Mi nemamo jedan zajedni\u010dki sporazum koji bi nam pomogao da uspostavimo mir i razumevanje, uspostavljanje recipro\u010dnog po&#353;tovanja kao dve suverene i nezavisne dr&#382;ave.<\/p>\n<p>U&#353;li smo u dijalog, nakon godina dijaloga, radi nalaza prihvatljivog re&#353;enja za gra\u0111ane sa obe strane granice, koja bi olak&#353;alo njihov &#382;ivot. U jednom dijalogu koji se olak&#353;ava od EZ-e i sna&#382;no se podr&#382;ava od SAD-e, ali koji ne ugro&#382;ava status Kosova. Dijalog za nas je najbolji na\u010din za nalaz zajedni\u010dkog re&#353;enja i postignuti sporazum jeste sporazum o na\u010delima normalizacije odnosa izme\u0111u nas, izme\u0111u dve dr&#382;ave koje su pro&#353;le kroz jedan te&#382;ak period.<\/p>\n<p>Ali, sve dok \u0107e na&#353; odnos biti izgra\u0111en nad nepoverenjem i na velike razlike, mi \u0107emo nastaviti dr&#382;ati kao taoca celu regiju a posebno na&#353;e gra\u0111ane. I sve dok ovaj odnos bude nedefinisan, nejasan i bez po&#353;tovanja, mi ne\u0107emo posti\u0107i sporazum i ne\u0107emo mo\u0107i napredovati na putu evropskih integracija. Ne zato &#353;to Evropa nas ne\u0107e hteti, nego zbog toga &#353;to barijere koje \u0107emo postaviti jedan drugom u daljnjem kretanju \u0107e biti nepremostive i povratiti suprotstavljanja i podsticati reakcije raznih grupa.<\/p>\n<p>Spomenula sam da demokratija zahteva lidere i ljude koji misle o svojoj zemlji i za budu\u0107nost svojih gra\u0111ana. Jedna budu\u0107nost koja je druga\u010dija od dana&#353;njeg i koja ne prenese odgovornost za probleme dana&#353;njice na ple\u0107a novih generacija.<\/p>\n<p>S toga u odgovoru ove potrebe i podr&#353;ke procesima koji vode u pravcu pobolj&#353;anja &#382;ivota na&#353;ih gra\u0111ana, normalizovanja odnosa izme\u0111u na&#353;ih dveju dr&#382;ava, u februaru ove godine sam se sastala sa Predsednikom Republike Srbije, Tomislav Nikoli\u0107.<\/p>\n<p>Koliko god naporan i te&#382;ak, ponekad i neizdr&#382;iv, na&#353; sastanak bele&#382;i korak napred koji su u\u010dinili predsednici dveju dr&#382;ava radi omogu\u0107avanja\u00a0 uspeha u dijalogu. Ali za sve &#8211; stvari su bile jasne: <\/p>\n<p>Procesi na Kosovu su nepovratni i dati na raspravu.Teritorijalne pretenzije za bilo koji deo teritorija moje zemlje su neprihvatljive. Mi smo dali svim gra\u0111anima prava na jednu op&#353;tinsku autonomiju, zasnovanu na Ustav i zakone Kosova. Ovo pravo je podrazumevalo i uspostavljanje novih op&#353;tina, onde gde ima jedne ve\u0107ine ne albanske zajednice. Kosovo ne mo&#382;e da odobrava uni&#353;tavanje dosada&#353;njih dostignu\u0107a i posebno ne mo&#382;e menjati realnost jedne zemlje sa vi&#353;e kultura. Ona je suverena u svim njenim delovima, i u op&#353;tinama na sever zemlje. Dr&#382;ava je svih njenih gra\u0111ana, gde god oni bili, unutar njenih utvr\u0111enih granica.<\/p>\n<p>Dragi studenti i po&#353;tovani u\u010desnici,<br \/>\nIntegracija Kosova i celog Zapadnog Balkana u EZ-e zavisi od nas samih. Od na&#353;e volje i anga&#382;ovanja za dokazivanje da smo nedeljiv deo Evrope i njenih vrednosti. Put svake dr&#382;ave Balkana u pravcu EZ-e jeste individualan i nezaustavan, nezavisno od sada&#353;njih barijera. Ovaj put je jasan za Kosovo, i njeni gra\u0111ani su ujedinjeni nezavisno od njihovih etni\u010dkih razlika, oko cilja za integraciju. Ali ovaj put zahteva i zajedni\u010dki jezik 27 zemalja \u010dlanica EZ-e, 5 kojih jo&#353; nisu priznale nezavisnost Kosova.<\/p>\n<p>Ova nova era razvoja zahteva na&#353;u saradnju i sna&#382;ne lidere da bi podstakli integraciju regiona u EZ-e. I to je sada dobra &#353;ansa da bismo u\u010dinili prvi potreban korak, da nas budu\u0107e generacija ne osu\u0111uju zbog nedostatka na&#353;e\u00a0 hrabrosti i za na&#353;e nesmotrene postupke. Integracija u EZ-e podrazumeva vi&#353;e nego ispunjavanje tra&#382;enih standarda, jer oni su radi na&#353;eg razvoja.<\/p>\n<p>On podrazumeva na&#353;u spremnost da menjamo sebe i radi prilago\u0111avanja istog sa vi&#353;im vrednostima. Podrazumeva na&#353;u volju za popravljanje blagostanja na&#353;ih gra\u0111ana. Ali iznad svega podrazumeva na&#353;u spremnost za saradnju na regionalni nivo u raznim oblastima, u zajedni\u010dkim nastojanjima za razvoj na&#353;ih ekonomija, i posebno u oblasti bezbednosti radi suzbijanja organizovanog kriminala, korupciju i ostala zlodela. <\/p>\n<p>&#381;elimo jedan ujedinjeni Balkan &#8211; u procesu evropskih integracija i u svim ostalim procesima. Jedan region koji \u0107e zajedno graditi njegovu evropsku budu\u0107nost!<\/p>\n<p>U mojoj zemlji, mi se danas su\u010deljavamo sa jednim od najve\u0107ih izazova &#8211; sa korupcijom &#8211; jednog od najve\u0107ih neprijatelja dru&#353;tvenog razvoja. Ova borba sada postaje ja\u010da i neposrednija. Mi nemamo druga re&#353;enja osim pobede nad ovim zlom. Kosovo je lo&#353;i primer na Balkanu, ali se pretvara u jedan primer neprestanih nastojanja radi suzbijanja jednog neprijatelja koji mo&#382;e nju uni&#353;titi &#8211; korupciju i organizovani kriminal. I u ovoj borbi protiv negativnih pojava u na&#353;em dru&#353;tvu mi \u0107emo izvojevati pobedu, radi novih generacija i radi njihove budu\u0107nosti.<\/p>\n<p>Ja sam se stavila na \u010delu nastojanja za suzbijanje korupcije, uspostavljaju\u0107i Nacionalno Ve\u0107e Protiv Korupcije, jedan sveobuhvatni mehanizam koji daje rezultate. Stavila sam se na \u010delu borbe protiv korupcije jer snaga na&#353;e dr&#382;ave i du&#353;e na&#353;eg dru&#353;tva je ve\u0107e nego snaga i du&#353;a ovih negativnih pojava.<\/p>\n<p>Dragi studenti<br \/>\nPre nego &#353;to \u0107u zavr&#353;iti ovo predavanje &#382;elim sa vama deliti jo&#353; jedan drugi momenat dru&#353;tva koje predstavljam. Ja sam prva &#382;ena predsednik u istoriji cele regije. Jedan primer mog dru&#353;tva, koje je prevalilo dosta te&#353;kih perioda njene istorije, \u010desto puta nazvano i kao patrijarhalno dru&#353;tvo. Dakle ja sam jedna &#382;ena na \u010delo nove dr&#382;ave Kosovo, koja prevazilazi barijere roda, priznaju\u0107i vrednosti &#382;ene u dru&#353;tvu. U mojoj dr&#382;avi, &#382;ena je predstavljena u svim njenim nivoima, bilo u zakonodavstvo ili izvr&#353;nim organima.<\/p>\n<p>Rodna ravnopravnost ne treba da bude diskutabilna i globalna. Ona je ljudsko pravo i vi&#353;e od toga &#8211; jedno priznanje za ulogu &#382;ene u dru&#353;tvo i jedno po&#353;tovanje za njene vrednosti. Njeno pravo na &#382;ivot i da bude ravnopravna jeste neotu\u0111ivo pravo. Ne\u0107e biti razvoja nijednog dru&#353;tva bez priznavanja ovog ljudskog prava.<\/p>\n<p>Po&#353;tovani u\u010desnici,<br \/>\nZahvaljujem Vam za Va&#353;u pa&#382;nju i \u010destitam da ova akademska godina bude uspe&#353;na za Vas. Spremna sam da odgovaram na neka od va&#353;ih interesovanja.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Po\u010da&#353;\u0107ena sam da danas na ovom vrlo presti&#382;nom Univerzitetu, poznatog u svetu, da sa vama po&#353;tovani u\u010desnici i studenti, koji me vra\u0107ate i ponovo podse\u0107ate na akademski svet, u najdra&#382;e dane mladosti, ali u jedan period, koji je za mene i moju zemlju, bio te&#382;ak i pun po&#382;rtvovanja.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":51400,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_eb_attr":"","footnotes":""},"categories":[106],"tags":[],"class_list":["post-78448","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-govori"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v23.5 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Govor Predsednice Kosova na Univerzitetu OXFORD, Velike Britanije - Predsednik Republike Kosovo - DR. VJOSA OSMANI - SADRIU<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Govor Predsednice Kosova na Univerzitetu OXFORD, Velike Britanije - Predsednik Republike Kosovo - DR. VJOSA OSMANI - SADRIU -\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/president-ksgov.net\/presidentja-jahjaga-mbajti-nje-ligjerate-ne-universitetin-e-oxford-it\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"sr_RS\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Govor Predsednice Kosova na Univerzitetu OXFORD, Velike Britanije - Predsednik Republike Kosovo - DR. VJOSA OSMANI - SADRIU\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Govor Predsednice Kosova na Univerzitetu OXFORD, Velike Britanije - Predsednik Republike Kosovo - DR. VJOSA OSMANI - SADRIU -\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/president-ksgov.net\/presidentja-jahjaga-mbajti-nje-ligjerate-ne-universitetin-e-oxford-it\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Predsednik Republike Kosovo - DR. VJOSA OSMANI - SADRIU\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2013-04-22T14:56:53+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-03-08T09:04:15+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/president-ksgov.net\/wp-content\/uploads\/22_04_13_93849_Ligjerata_2.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"533\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"800\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"admin\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u041d\u0430\u043f\u0438\u0441\u0430\u043d\u043e \u043e\u0434\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"admin\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"\u041f\u0440\u043e\u0446\u0435\u045a\u0435\u043d\u043e \u0432\u0440\u0435\u043c\u0435 \u0447\u0438\u0442\u0430\u045a\u0430\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"12 \u043c\u0438\u043d\u0443\u0442\u0430\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/president-ksgov.net\/presidentja-jahjaga-mbajti-nje-ligjerate-ne-universitetin-e-oxford-it\/\",\"url\":\"https:\/\/president-ksgov.net\/presidentja-jahjaga-mbajti-nje-ligjerate-ne-universitetin-e-oxford-it\/\",\"name\":\"Govor Predsednice Kosova na Univerzitetu OXFORD, Velike Britanije - Predsednik Republike Kosovo - DR. VJOSA OSMANI - SADRIU\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/president-ksgov.net\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/president-ksgov.net\/presidentja-jahjaga-mbajti-nje-ligjerate-ne-universitetin-e-oxford-it\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/president-ksgov.net\/presidentja-jahjaga-mbajti-nje-ligjerate-ne-universitetin-e-oxford-it\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/president-ksgov.net\/wp-content\/uploads\/22_04_13_93849_Ligjerata_2.jpg\",\"datePublished\":\"2013-04-22T14:56:53+00:00\",\"dateModified\":\"2023-03-08T09:04:15+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/president-ksgov.net\/#\/schema\/person\/bb4337a5fb147cb2046d80548172cbee\"},\"description\":\"Govor Predsednice Kosova na Univerzitetu OXFORD, Velike Britanije - Predsednik Republike Kosovo - DR. VJOSA OSMANI - SADRIU -\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/president-ksgov.net\/presidentja-jahjaga-mbajti-nje-ligjerate-ne-universitetin-e-oxford-it\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"sr-RS\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/president-ksgov.net\/presidentja-jahjaga-mbajti-nje-ligjerate-ne-universitetin-e-oxford-it\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"sr-RS\",\"@id\":\"https:\/\/president-ksgov.net\/presidentja-jahjaga-mbajti-nje-ligjerate-ne-universitetin-e-oxford-it\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/president-ksgov.net\/wp-content\/uploads\/22_04_13_93849_Ligjerata_2.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/president-ksgov.net\/wp-content\/uploads\/22_04_13_93849_Ligjerata_2.jpg\",\"width\":533,\"height\":800},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/president-ksgov.net\/presidentja-jahjaga-mbajti-nje-ligjerate-ne-universitetin-e-oxford-it\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/president-ksgov.net\/sr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Govor Predsednice Kosova na Univerzitetu OXFORD, Velike Britanije\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/president-ksgov.net\/#website\",\"url\":\"https:\/\/president-ksgov.net\/\",\"name\":\"Presidente e Republik\u00ebs s\u00eb Kosov\u00ebs\",\"description\":\"Presidente e Republik\u00ebs s\u00eb Kosov\u00ebs\",\"alternateName\":\"DR. VJOSA OSMANI - SADRIU\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/president-ksgov.net\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"sr-RS\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/president-ksgov.net\/#\/schema\/person\/bb4337a5fb147cb2046d80548172cbee\",\"name\":\"admin\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"sr-RS\",\"@id\":\"https:\/\/president-ksgov.net\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/36156ca0fa3b8d9d25174f146e16beea0cf28f37adf1b9e19b6c9c279a7c9dd3?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/36156ca0fa3b8d9d25174f146e16beea0cf28f37adf1b9e19b6c9c279a7c9dd3?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"admin\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/president-ksgov.net\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Govor Predsednice Kosova na Univerzitetu OXFORD, Velike Britanije - Predsednik Republike Kosovo - DR. VJOSA OSMANI - SADRIU","description":"Govor Predsednice Kosova na Univerzitetu OXFORD, Velike Britanije - Predsednik Republike Kosovo - DR. VJOSA OSMANI - SADRIU -","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/president-ksgov.net\/presidentja-jahjaga-mbajti-nje-ligjerate-ne-universitetin-e-oxford-it\/","og_locale":"sr_RS","og_type":"article","og_title":"Govor Predsednice Kosova na Univerzitetu OXFORD, Velike Britanije - Predsednik Republike Kosovo - DR. VJOSA OSMANI - SADRIU","og_description":"Govor Predsednice Kosova na Univerzitetu OXFORD, Velike Britanije - Predsednik Republike Kosovo - DR. VJOSA OSMANI - SADRIU -","og_url":"https:\/\/president-ksgov.net\/presidentja-jahjaga-mbajti-nje-ligjerate-ne-universitetin-e-oxford-it\/","og_site_name":"Predsednik Republike Kosovo - DR. VJOSA OSMANI - SADRIU","article_published_time":"2013-04-22T14:56:53+00:00","article_modified_time":"2023-03-08T09:04:15+00:00","og_image":[{"width":533,"height":800,"url":"https:\/\/president-ksgov.net\/wp-content\/uploads\/22_04_13_93849_Ligjerata_2.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"admin","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u041d\u0430\u043f\u0438\u0441\u0430\u043d\u043e \u043e\u0434":"admin","\u041f\u0440\u043e\u0446\u0435\u045a\u0435\u043d\u043e \u0432\u0440\u0435\u043c\u0435 \u0447\u0438\u0442\u0430\u045a\u0430":"12 \u043c\u0438\u043d\u0443\u0442\u0430"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/president-ksgov.net\/presidentja-jahjaga-mbajti-nje-ligjerate-ne-universitetin-e-oxford-it\/","url":"https:\/\/president-ksgov.net\/presidentja-jahjaga-mbajti-nje-ligjerate-ne-universitetin-e-oxford-it\/","name":"Govor Predsednice Kosova na Univerzitetu OXFORD, Velike Britanije - Predsednik Republike Kosovo - DR. VJOSA OSMANI - SADRIU","isPartOf":{"@id":"https:\/\/president-ksgov.net\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/president-ksgov.net\/presidentja-jahjaga-mbajti-nje-ligjerate-ne-universitetin-e-oxford-it\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/president-ksgov.net\/presidentja-jahjaga-mbajti-nje-ligjerate-ne-universitetin-e-oxford-it\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/president-ksgov.net\/wp-content\/uploads\/22_04_13_93849_Ligjerata_2.jpg","datePublished":"2013-04-22T14:56:53+00:00","dateModified":"2023-03-08T09:04:15+00:00","author":{"@id":"https:\/\/president-ksgov.net\/#\/schema\/person\/bb4337a5fb147cb2046d80548172cbee"},"description":"Govor Predsednice Kosova na Univerzitetu OXFORD, Velike Britanije - Predsednik Republike Kosovo - DR. VJOSA OSMANI - SADRIU -","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/president-ksgov.net\/presidentja-jahjaga-mbajti-nje-ligjerate-ne-universitetin-e-oxford-it\/#breadcrumb"},"inLanguage":"sr-RS","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/president-ksgov.net\/presidentja-jahjaga-mbajti-nje-ligjerate-ne-universitetin-e-oxford-it\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"sr-RS","@id":"https:\/\/president-ksgov.net\/presidentja-jahjaga-mbajti-nje-ligjerate-ne-universitetin-e-oxford-it\/#primaryimage","url":"https:\/\/president-ksgov.net\/wp-content\/uploads\/22_04_13_93849_Ligjerata_2.jpg","contentUrl":"https:\/\/president-ksgov.net\/wp-content\/uploads\/22_04_13_93849_Ligjerata_2.jpg","width":533,"height":800},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/president-ksgov.net\/presidentja-jahjaga-mbajti-nje-ligjerate-ne-universitetin-e-oxford-it\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/president-ksgov.net\/sr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Govor Predsednice Kosova na Univerzitetu OXFORD, Velike Britanije"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/president-ksgov.net\/#website","url":"https:\/\/president-ksgov.net\/","name":"Presidente e Republik\u00ebs s\u00eb Kosov\u00ebs","description":"Presidente e Republik\u00ebs s\u00eb Kosov\u00ebs","alternateName":"DR. VJOSA OSMANI - SADRIU","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/president-ksgov.net\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"sr-RS"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/president-ksgov.net\/#\/schema\/person\/bb4337a5fb147cb2046d80548172cbee","name":"admin","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"sr-RS","@id":"https:\/\/president-ksgov.net\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/36156ca0fa3b8d9d25174f146e16beea0cf28f37adf1b9e19b6c9c279a7c9dd3?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/36156ca0fa3b8d9d25174f146e16beea0cf28f37adf1b9e19b6c9c279a7c9dd3?s=96&d=mm&r=g","caption":"admin"},"sameAs":["https:\/\/president-ksgov.net"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/president-ksgov.net\/sr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/78448","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/president-ksgov.net\/sr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/president-ksgov.net\/sr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/president-ksgov.net\/sr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/president-ksgov.net\/sr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=78448"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/president-ksgov.net\/sr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/78448\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":81747,"href":"https:\/\/president-ksgov.net\/sr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/78448\/revisions\/81747"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/president-ksgov.net\/sr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/51400"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/president-ksgov.net\/sr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=78448"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/president-ksgov.net\/sr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=78448"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/president-ksgov.net\/sr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=78448"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}