presidenca-logo
DR VJOSA OSMANI SADRIU
PREDSEDNICA REPUBLIKE KOSOVO
...

Predsednik Thaçi u “Chatham House”: Vreme je za razmišljanje o dijalogu

London, 5. april 2019. godine – Predsednik Republike Kosovo Hashim Thaçi je danas na poziv Kraljevskog instituta za međunarodne poslove “Chatham House”, održao predavanje o političkoj situaciji na Kosovu i u regionu, o dijalogu, kao i o evroatlantskoj perspektivi Kosova, u Londonu, Velikoj Britaniji.

Govoreći pred prisutnima, predsednik Thaçi je rekao da je vredno diskutovati o Kosovu, baš ovih dana kada se slavi sedamdesetogodišnjica osnivanja NATO-a i dvadesetogodišnjica NATO intervencije na Kosovu.

„Svet se uverio da Slobodan Milošević, da Srbija, nije želela ni dijalog, ni sporazum, ni mir. Srbija je nastavila kampanju genocida i proterala je polovinu stanovništva sa Kosova, iz njihovih kuća van granica Kosova. Srpske snage su izvršile 400 masakra svuda po Kosovu i postoji preko 20.000 žrtava seksualnog nasilja“, rekao je predsednik Thaçi.

Šef države je dalje istakao da je NATO-ova humanitarna intervencija dovela do zaustavljanja genocida i etničkog čišćenja koje su preduzele srpske snage.

Govoreći o današnjoj perspektivi Kosova, predsednik Thaçi je rekao da je Kosovo sada nezavisna, suverena država koju je priznalo više od 100 država u svetu, članica preko 200 svetskih organizacija.

Govoreći o liberalizaciji viza, šef države je rekao da iako je kosovsko stanovništvo najviše proevropsko na Zapadnom Balkanu, i iako je ispunilo sve uslove za kretanje u EU bez viza, nažalost i dalje je najizolovanije u Evropi.

Tako nešto se, prema njegovom mišljenju, dogodilo jer „Zemljama EU nedostaje hrabrost i jedinstvo da donesu odluke o Kosovu. Ovo je nepravda i kazna, pogotovu za mlade generacije“, rekao je on.

Predsednik Thaçi je u okviru ovog razgovora koji je vođen na institutu „Chatham House“ govorio i o dijalogu između Kosova i Srbije.

Prema njegovom mišljenju nije lako da nekadašnji neprijatelji razgovaraju jedan sa drugim, ali „su komunikacija i dijalog jedini način da napredujemo, jedini način da se postigne mir, inače ostajemo taoci prošlosti i cenu će platiti naredne generacije.“

„I dalje se nadam i optimista sam da će razum nadvladati i da će naše zemlje postići mirovni sporazum. Kompromisni sporazum koji će doneti beneficije obema zemljama. Pravno obavezujući sporazum koji je dovesti do obostranog priznanja dve suverene zemlje, priznanje Kosova od  strane pet zemalja članica EU koje ga još uvek nisu priznale, siguran put prema NATO-u, EU i učlanjenje u Ujedinjene nacije, a Srbiji obezbeđuje evropsku perspektivu“, istakao je predsednik Thaçi.

On je dodao da je dijalog između Kosova i Srbije bio dinamičan i energičan, i da je tako nešto zdravo za proces i za naša društva.

„Ima i skeptika i protivnika, i razumem ih. Ali, pitanje moje za sve je – koja je alternativa dijalogu? Kako oni vide napredak? Da nastavimo neprijateljstvo i sukobe? Moj odgovor je NE“, rekao je predsednik Thaçi.

Šef zemlje je od međunarodne zajednice zatražio da bude ujedinjena, posebno države Kvinte, i da, po njegovom mišljenju, ukoliko su one ujedinjenje, Kosovo će biti još više jedinstveno.

„Iznad svega, sporazum je u interesu Kosova, u interesu Srbije, ali i u interesu čitave međunarodne zajednice, u interesu EU i SAD-a“, istakao je on.

Dodajući da status kvo i zamrznuti konflikt nisu održivi, on je rekao da je Kosovo bilo i da jeste konstruktivni partner u ovom procesu.

„Sporazum se ne može postići jednostranim postupcima jedne strane, ili uspostavljanjem uslova. Na Kosovu, preko 70 odsto građana podržava dijalog i postizanje sporazuma sa Srbijom. Sveobuhvatan sporazum, koji će zaključiti sva otvorena pitanja između Kosova i Srbije, kao što su pitanja nestalih lica, izbeglica, kulturne i istorijske baštine, privredna saradnja, prava zajednica i pitanje obrazovanja, zdravstva i druga slična pitanja“, dodao je predsednik.

Predsednik Thaçi je na kraju ovog razgovora rekao: „Jedno je sigurno, da neće biti granica na osnovu etničkih linija, i da će Kosovo ostati država sa multietničkim društvom, čuvajući duh zapadnih vrednosti i principe liberalnih demokratija koje smo zajedno izgradili.“

Nakon govora, predsednik Thaçi odgovarao je na pitanja učesnika. 

Ovaj post je takođe dostupan na jeziku: SQ EN

This site is registered on wpml.org as a development site.