Govor za Dan nezavisnosti Sjedinjenih Američkih Drava
Republika Kosova je uspean projekat slobodno izraene volje i međunarodne pomoći i podrke. Mi, nikada nećemo zaboraviti podrku Evropske zajednice i Sjedinjenih Američkih Drava, nećemo zaboraviti intervenciju NATO-a 1999 godine, kao humanitarno delo koje je spasilo moj narod od genocida, vratio u svojim kućama vie od polovine nasilno proteranih građana.





Pritina 05. juli 2011.god.
Potovani Ambasadore Sjedinjenih Američkih Drava u Republici Kosova
Potovani zvaničnici Ambasade Sjedinjenih Američkih Drava i potovani pripadnici američkog KFOR-a.
Potovani rukovodioci institucija Republike Kosova
Potovani ambasadori prijateljskih zemalja akreditovani na Kosovu
Potovano diplomatsko osoblje i predstavnici međunarodnih misija na Kosovu
Potovani oficiri i pripadnici Bezbednosnih snaga Kosova
Potovane stareine i pripadnici Policije Kosova
Potovani pripadnici, oficiri i vojnici KFOR-a
Potovani pripadnici EULEX-a
Potovani prisutni,
Najsrdačnije čestitke naroda Kosova i moje lične čestitke, za Dan nezavisnosti Sjedinjenim Američkim Dravama, zemlji koja je ljudskoj civilizaciji dala i daje najznačajniji doprinos za razvoj i napredak, model demokratije a posebno za očuvanje mira i stabilnosti u svetu.
Sećamo se da je otvaranje Američke kancelarije, ovde u Pritini, bio odlučujući događaj za moju zemlju i moj narod onda kada je sloboda i nezavisnost Kosova bio je optenarodni cilj i san, čija je realizacija otvaranjem ove Kancelarije već se sigurno naziralo, imajući u obzir angaman Sjedinjenih Američkih Drava za zatitu ljudskih prava i sloboda, unapređivanju demokratskih procesa, prava slobodnih i suverenih naroda, dostojanstvenih i jednakih sa ostalim svetskim narodima.
Republika Kosova je uspean projekat slobodno izraene volje i međunarodne pomoći i podrke. Mi, nikada nećemo zaboraviti podrku Evropske zajednice i Sjedinjenih Američkih Drava, nećemo zaboraviti intervenciju NATO-a 1999 godine, kao humanitarno delo koje je spasilo moj narod od genocida, vratio u svojim kućama vie od polovine nasilno proteranih građana.
Potovani prisutni,
Republika Kosova je drava ravnopravnih građana, bez razlike na njihovu etničku, versku, rasnu ili drugu pripadnost jer je to naa volja i neotuđivo načelo nae evropske kulture i civilizacije, kojoj pripadamo kao narod i zemlja.
Republika Kosova postaće član Evropske zajednice i NATO-a, to pre se to bude desilo tim bolje će biti za regiju, Evropu i za moj narod. To je na zajednički uspeh koji nema, uspeh domaćih institucija pomoći i međunarodnog angamana.
Američki model u izgradnji zemlje, koncept civilizacije i isprepletenosti kultura, u angamanu u međunarodnu politiku ostaće inspiracija i dobro iskustvo za moju zemlju za izgradnju i razvoj u svim oblastima a posebno ulozi Kosova u regiji i međunarodnoj politici, izgradivi dobre odnose sa svim susednim zemljama, učestvujući na svim projektima i regionalnim i globalnim inicijativama.
Postali smo faktor mira i stabilnosti, primer saradnje i potovanja integriteta, suvereniteta i subjektiviteta svake zemlje i svakog naroda, izgrađujući dobre odnose koji su u funkciji slobodnog kretanja ljudi i ideja kao i slobodnog toka kapitala.
Sjedinjene Američke Drave su zemlja lider, jer su imali ljude sa vizijama, ljude koji su predano radili za svoju zemlju i za čovečanstvo i posebno lidere koji su se zaloili za realizaciju ideala za koje su bili ubeđeni i verovali da su najbolji za zemlju i narod. Mi imamo mnogo toga da učimo od tih velikih ljudi. Naglasiću izreku Presidenta Vudrova Vilsona, ovde cenjenog i potovanog, za njegov angaman da svaki narod mora da sam odluči o svojoj sudbini kao nepobitno pravo.
On je rekao: America is not anything if it consists of each of us. It is something only if it consists of all of us.
I drugom prilikom: The ear of the leader must ring with the voices of the people.
Ova su mi dva načela pri srcu kao predsednici Zemlje, da Kosovo jedini zajednički moemo da izgradimo ostavljajući po strani parcijalne interese uz potpun konsenzus nacionalnih i dravnih interesa.
Dame i gospodo,
Dozvolite mi da svoj govor zavrim izrekom Američkog presidenta, Teodora Ruzvelta:
Do what you can, where you are, with what you have.
Prema tome ubeđeni smo, sluajući glas naroda i radeći za ono to moemo, zamo gde se nalazimo i time to imamo, svi zajedno kao lideri i građani uradićemo najbolji i najuspeniji posao za zemlju i za čovečanstvo.
Zajedno sa celim američkim narodom , iveli!