GOVOR PREDSEDNICE JAHJAGA NA SVEČANOSTI POLAGANJA ZAKLETVE DOBROVOLJACA KORPUSA MIRA SAD-e
Imam čast i zadovoljstvo da Vam. u ime institucija zemlje i građana Kosova, poelim dobrodolicu dobrovoljcima Korpusa Mira u Republici Kosovo. Takođe elim da vam čestitam za odluku da va program proirite i u nau zemlju, čineći Kosovo 140-tu dravu koja koristi vae ambasadore dobre volje, partnerstva i prijateljstva.



Potovana Ambasador Jacobson,
Potovani ambasador Ismajli
Potovana direktorica Korpusa Mira, gospoda Hessler-Radelet,
Potovani dobrovoljci Korpusa Mira,
Potovani ucesnici, Dame i Gospodo,
Imam cast i zadovoljstvo da Vam. u ime institucija zemlje i gradana Kosova, poelim dobrodolicu dobrovoljcima Korpusa Mira u Republici Kosovo. Takode elim da vam cestitam za odluku da va program proirite i u nau zemlju, cineci Kosovo 140-tu dravu koja koristi vae ambasadore dobre volje, partnerstva i prijateljstva.
Ja znam da ste vi ovde u Kosovo docekani srdacno i otvorena srca i sada verujem da su vas, kosovske porodice, vae porodice gde cete boraviti na Kosovu, su vas vec uverile da naa drava, na narod i nai gradani i zemlja gde cete biti, ima jednu dugu tradiciju gostoprimstva. Posebno su ponosni za vecito partnerstvo i prijateljstvo naroda Kosova, drave Kosovo, sa Sjedinjenim Americkim Dravama.
Tokom vaeg rada na Kosovu, ubedena sam da cete doiveti posebne momente. Znam da cete imati i radosne doivljaje, ali cete doiveti i alosne momente Podelicete dobro i zlo sa gradanima Kosova. Znam da cete cesto u kasnim nocnim satima, kada budete sedeli u nae odaje, u kuce vaih novih porodica, plakat cete sa 2 miliona posebnih ispovedanja i doivljaja zadnjeg rata koji je jo sve, u due i mislima mnogih gradana Kosova. Ali svako jutro, kada vi polazite na vae novo radno mesto, bicete zapanjeni voljom, posvetom i smelocu mnogih devojaka i momaka Kosova, koju ima svaki gradanin Kosova, da bude sastavni deo i deo procesa izgradnje njihove nove drave, drave Kosovo. I upravo je ovaj optimizam i ova energija koje cine Kosovo jednom nezaboravnom zemljom, jedno neponovljivo iskustvo za vas. elim da kaem da kao institucije Kosova mi smo ponosni sa naim dostignucima, ali se ne zadovoljavamo sa njima. Mi elimo da Kosovo pretvorimo u jednu zemlju velikih mogucnosti i ravnopravnih mogucnosti za sve. Ocekujemo od vas da vaim primerom dobrovoljnog angaovanja doprinosite realizaciji ove nae zajednicke vizije.
elim da se zahvalim ambasadoru Jacobson jer se secam da smo, prvih dana njene misije na Kosovu, razgovarale kako, po mogucnosti to pre, dovesti na Kosovu Korpus Mira, tako da za manje od godinu dana, mi smo ostvarile ovu tako veliku inicijativu, koja inicijativa u vie drava oduzima cele godine a da se ne ostvaruje.
elim da vama, dobrovoljcima Korpusa Mira, cestitam to ste doli i povecali broj ambasadora dobre volje ovde na Kosovu sa radom, posvetom, i vaim angaovanjem skupa sa svim gradanima Kosova, ali posebno elim da ovo intenzivirate i ono to ja smatram da je najvece bogatstvo nae drave, 60 posto stanovnitva je omladina nae drave, da budete sastavni deo izgradnje nae zajednicke vizije.
Posebno zahvaljujem izvanredno profesionalno osoblje Korpusa Mira ovde na Kosovu za jedan blistav rad koji ste cinili za realizaciju ovoga projekta. Ja znam da ce ovaj projekat i ovo uspostavljanje Korpusa Mira ovde na Kosovu doprineti daljnjem jacanju naeg vecitog prijateljstva izmedu naroda Kosova i naroda Amerike.
Blagosiljao Bog na narod i nae drave!
Hvala vam!