Govor Predsednice Jahjaga na obeleavanje 27 aprila-Dana nestalih Kosova
Predsednica Republike Kosovo, gospođa Atifete Jahjaga danas je prisustvovala centralnoj manifestaciji obeleavanja 27 aprila Dana nestalih Kosova, organizovanog u Meje Đakovice.



U govoru odranog u ovoj manifestaciji, Predsednica Jahjaga je naglasila:
Potovani predstavnici institucija Republike Kosovo,
Potovani predsedniče optine Đakovica,
Potovani veterani Oslobodilačke Vojske Kosova,
Potovani članovi porodice palih boraca,
Potovani članovi porodica nestalih osoba, koji već 14 godina ivite u nespokojstvo i stravu saznanja sudbine najdraih,
Potovani građani.
U ovim godinjicama velike boli skupljamo se zajedno da bismo se setili naih najdraih: nae dece, nae braće i sestara, naih očeva i majki i naih najdraih i najbliih, koji su se rtvovali za domovinu, koji su poginuli i masakrirani i koji su i mrtvi i ivi uzeti i udaljeni u cilju skrivanja tragova zločina koje je u naim ognjitima protiv nedunog naroda učinio okupator, činili policija, paravojne snage, vojnici potpomognuti od raznih bandi sa jedinim ciljem ispranjavanja teritorija, izvriti etničko čićenje i izmene nacionalne strukture stanovnitva. Jedini motiv radi izvravanja zločina je bio taj to su ovi pali borci bili Albanci.
Potovani moji sugrađani,
Danas Republika Kosovo je suverena i nezavisna drava, sa jasnim putem integracije u Evropsku Zajednicu, sa večnim prijateljstvom sa Sjedinjenim Američkim Dravama. Danas smo slobodni da zajedno sa naim međunarodnim prijateljima gradimo jednu bezbednu sadanjost i budućnost, bolju za nas i za generacije koje dolaze. Nikada vie u naim ognjitima neće zgaziti čizma okupatora.
Republika Kosovo je građanska drava. Zemlja ravnopravnih i slobodnih ljudi, bez obzira na nacionalnu i versku pripadnost.
Mi gradimo zemlju i odnose među ljudima na osnovu ljubavi i razumevanja a ne na osnovu mrnje.
Mi gradimo dravu reda i vladanja zakona to podrazumeva da će svi zločinci biti dovedeni pred pravdom i zaslueno kanjeni za njihova zločinačka dela.
Potovani građani,
Masakra na Meji jeste jedno od najvećih zločina koje je neprijatelj izvrio nad naim narodom.
To je masakr u kome odjednom je nastradao velik broj ljudi svih starosnih dobi ne tedeći ni decu ni starce.
Okupator je ovo činio u cilju da podstakne iseljavanje i da izvri etničko čićenje, da pogađa naa srca ubijajući, masakrirajući, otimajući nae najdrae eleći da unite nau elju za slobodom, za nezavisnost i demokratiju.
Kao predsednica zemlje kaem vam da mi, kao institucije uz pomoć međunarodnih misija nikada nećemo stati dok svakog zločinca ne dovedemo pred pravdom. Nema i ne moe biti amnestije za njih. Nema mesta gde se mogu skrivati.
Potovani moji sugrađani,
Pognuti se u znak potovanja pred večnom zemljom ovih palih boraca nae albanske nacije, svih veroispovesti koji su poloili svoj ivot u oltar slobode i domovine, jeste potovanje za njihov ivot za njihov san i ideal koji smo danas ostvarili i koji je jedno posvećenje za sve nas jer sloboda i nezavisnost je izvojevana uz mnogo patnji i rtava.
Večno sećanje i potovanje za nae najdrae koji svima nama danas nedostaju.
Večna slava.